Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 1.8.3, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 1 of Chapter 8 (Description of Shri Radhika’s Birth) of Canto 1 (goloka-khanda).
Verse 1.8.3
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
श्री-राधया पूर्णतमस् तु साक्षाद्
गत्वा व्रजे किं चरितं चकार
तद् ब्रूहि मे देव ऋशे ऋशीश
त्रि-ताप-दुःखात् परिपाहि मां त्वम्
śrī-rādhayā pūrṇatamas tu sākṣād
gatvā vraje kiṃ caritaṃ cakāra
tad brūhi me deva ṛśe ṛśīśa
tri-tāpa-duḥkhāt paripāhi māṃ tvam
śrī-rādhayā—with Śrī Rādhā; pūrṇatamas—the Supreme Personality of Godhead; tu—indeed; sākṣād—directly; gatvā—having gone; vraje—to Vraja; kiṃ—what?; caritaṃ—activities; cakāra—did; tad—that; brūhi—please tell; me—to me; deva—lord; ṛśe—O sage; ṛśi—of the sages; īśa—O lord; tri—three; tāpa—of the sufferings; duḥkhāt—from the miseries; paripāhi—protect; māṃ—me; tvam—you.
English translation of verse 1.8.3:
What did the Supreme Personality of Godhead do when He came with Śrī Rādhā to Vraja? O Lord, O great sage, please tell me. O king of the sages, please save me from the three miseries.