Chaitanya Bhagavata
by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words
The Chaitanya Bhagavata 2.1.368, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 368 of Madhya-khanda chapter 1—“The Beginning of the Lord’s Manifestation and His Instructions on Krishna-sankirtana”.
Verse 2.1.368
Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 2.1.368:
শব্দের অশেষ অর্থ—তোমার গোচর যে বাখান’ হাসি’ তাহা কে দিবে উত্তর?” ॥ ৩৬৮ ॥
शब्देर अशेष अर्थ—तोमार गोचर ये वाखान’ हासि’ ताहा के दिबे उत्तर?” ॥ ३६८ ॥
śabdera aśeṣa artha—tomāra gocara ye vākhāna’ hāsi’ tāhā ke dibe uttara?” || 368 ||
sabdera asesa artha—tomara gocara ye vakhana’ hasi’ taha ke dibe uttara?” (368)
English translation:
(368) “You know the unlimited meanings of every word. Who has the power to contradict even Your light-hearted comments?”
Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:
The first line of this verse is explained as follows: “You alone are the greatest and most expert in linguistic literature. You are the most experienced person to explain the meanings of words through various brief explanations under the categories of yoga, rūḍhi, yoga-rūḍhi, gauṇī, mukhyā, laksaṇā, and abhidhā1.”