Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.3.130, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.3.130 contained in Chapter 3—Bhajana (loving service)—of Part two (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.3.130:

यद्यप्य् एतादृशी भक्तिर् यत्र यत्रोपपद्यते ।
तत् तत् स्थानं हि वैकुण्ठस् तत्र तत्रैव स प्रभुः ॥ १३० ॥

yadyapy etādṛśī bhaktir yatra yatropapadyate |
tat tat sthānaṃ hi vaikuṇṭhas tatra tatraiva sa prabhuḥ || 130 ||

yadi api–although; etādṛśī–such; bhaktiḥ–devotional service; yatra yatra–wherever; upapadyate–is manifested; tat-tat-sthānam–in those places; hi–indeed; vaikuṇṭhaḥ–is Vaikuṇṭha; tatra tatra–there; eva–indeed; saḥ–He; prabhuḥ–the Master.

Although this bhakti can be obtained anywhere, wherever it is achieved becomes Vaikuṇṭha, and the Lord is indeed present there,

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Śrī Gopa-kumāra might question, “Premabhakti is full of the greatest bliss and the sweetest nectar, and it reproaches the bliss of impersonal Brahman realization, or brahmānanda. If it can be obtained anywhere, then why should one aspire for Vaikuṇṭha-loka?”

Acknowledging the truth that such bhakti may be obtained anywhere, the Vaikuṇṭha associates speak three verses, beginning here with yad, to analyze the matter. They say, “That place where such ninefold processes of bhakti are lovingly executed is indeed Vaikuṇṭhaloka.”

Gopa-kumāra might ask, “Certainly Śrī Bhagavān is personally present in Vaikuṇṭha, is He not?”

The Vaikuṇṭha pārṣadas agree, “The Lord is always present in all those places also.”

In this connection, in the Padma Purāṇa, Bhagavān Himself states:

नाहं वसामि वैकुण्ठे योगिनां हृदये न च
मद्-भक्ताह् यत्र गायन्ति तत्र तिष्ठामि नारद

nāhaṃ vasāmi vaikuṇṭhe yogināṃ hṛdaye na ca
mad-bhaktāh yatra gāyanti tatra tiṣṭhāmi nārada

O Nārada, I neither reside in Vaikuṇṭha nor in the hearts of yogīs. However, I do reside where My devotees sing of My pastimes.

Like what you read? Consider supporting this website: