Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

सर्वदेवमयो विष्णुः सर्वे देवास्तदात्मकाः ।
अशेषं वाङ्मयं चेदं लोकालोकं चराचरम् ॥ १८७ ॥

sarvadevamayo viṣṇuḥ sarve devāstadātmakāḥ |
aśeṣaṃ vāṅmayaṃ cedaṃ lokālokaṃ carācaram || 187 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Lord Viṣṇu is the embodiment of all the demigods, and all the demigods are composed of Him. This universe, moving and nonmoving, is infinitely composed of words.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.187). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sarvadevamaya, Vishnu, Sarva, Deva, Tadatmaka, Ashesham, Ashesha, Vanmaya, Ced, Lokaloka, Caracara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 36.187). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sarvadevamayo viṣṇuḥ sarve devāstadātmakāḥ
  • sarvadevamayo* -
  • sarvadevamaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • viṣṇuḥ -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [nominative single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • devās -
  • deva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    devā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tadātmakāḥ -
  • tadātmaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    tadātmakā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “aśeṣaṃ vāṅmayaṃ cedaṃ lokālokaṃ carācaram
  • aśeṣam -
  • aśeṣam (indeclinable)
    [indeclinable]
    aśeṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aśeṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aśeṣā (noun, feminine)
    [adverb]
    śiṣ (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • vāṅmayam -
  • vāṅmaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāṅmaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ced -
  • ced (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ced (indeclinable)
    [indeclinable]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • lokālokam -
  • lokāloka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lokāloka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • carācaram -
  • carācara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    carācara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    carācarā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 36.187

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: