Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

दशयोजनपर्यन्तां भूमिं तु परितस्सकृत् ।
पुनाति देशः पौराणस्तत्र किं चिन्न हीयते ॥ ५८ ॥

daśayojanaparyantāṃ bhūmiṃ tu paritassakṛt |
punāti deśaḥ paurāṇastatra kiṃ cinna hīyate || 58 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The ground was repeatedly surrounded for a distance of ten yojanas. The place is purified by the ancients, and nothing is lost there.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (34.58). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dashayojana, Paryanta, Bhumi, Paritah, Paritas, Sakrit, Desha, Paurana, Tatra, Kim, Cinna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 34.58). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “daśayojanaparyantāṃ bhūmiṃ tu paritassakṛt
  • daśayojana -
  • daśayojana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daśayojana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paryantām -
  • paryantā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • bhūmim -
  • bhūmi (noun, feminine)
    [accusative single]
    bhūmi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • paritas -
  • paritaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    paritas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sakṛt -
  • sakṛt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sakṛt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    sakṛt (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sakṛt (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “punāti deśaḥ paurāṇastatra kiṃ cinna hīyate
  • punāti -
  • (verb class 9)
    [present active third single]
  • deśaḥ -
  • deśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • paurāṇas -
  • paurāṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • cinna -
  • cinna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • hīyate -
  • (verb class 1)
    [present passive third single]
    (verb class 3)
    [present passive third single]
    hi (verb class 5)
    [present passive third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 34.58

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: