Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

तण्डुलैर्व्रीहिभिश्चैव सतिलैश्चत्रिवेदिकम् ।
व्रीह्यर्धं तण्डुलं प्रोक्तं तदर्धं च तिलानपि ॥ १५ ॥

taṇḍulairvrīhibhiścaiva satilaiścatrivedikam |
vrīhyardhaṃ taṇḍulaṃ proktaṃ tadardhaṃ ca tilānapi || 15 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The four altars were made of rice, oats and satil. Half of the oats is said to be rice, and half of that is said to be sesame seeds.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.15). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tandula, Vrihi, Vrihin, Satila, Trivedi, Trivedin, Kah, Ardha, Prokta, Tad, Tat, Tila, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 22.15). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “taṇḍulairvrīhibhiścaiva satilaiścatrivedikam
  • taṇḍulair -
  • taṇḍula (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • vrīhibhiś -
  • vrīhi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vrīhin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vrīhin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • satilaiś -
  • satila (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    satila (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • trivedi -
  • trivedī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    trivedin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    trivedin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “vrīhyardhaṃ taṇḍulaṃ proktaṃ tadardhaṃ ca tilānapi
  • vrīhya -
  • vrīhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vrīhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    vrīhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ardham -
  • ardha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ardha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ardhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • taṇḍulam -
  • taṇḍula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    taṇḍulā (noun, feminine)
    [adverb]
  • proktam -
  • prokta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prokta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    proktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • ardham -
  • ardha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ardha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ardhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tilān -
  • tila (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 22.15

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: