Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

रामं दाशरथिं विष्णुं काकुत्स्थऽमिति चाह्वयेत् ।
सीतामयोनिजां लक्ष्मीं वैदेहीऽमिति चाह्वयेत् ॥ ५४ ॥

rāmaṃ dāśarathiṃ viṣṇuṃ kākutstha'miti cāhvayet |
sītāmayonijāṃ lakṣmīṃ vaidehī'miti cāhvayet || 54 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

One should call upon Rama, the son of Dasaratha, Vishnu and Kakutstha. One should call the goddess of fortune Vaidehī, who was born from the womb of Sītā.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (15.54). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rama, Dasharathi, Vishnu, Sita, Ayonija, Lakshmi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 15.54). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rāmaṃ dāśarathiṃ viṣṇuṃ kākutstha'miti cāhvayet
  • rāmam -
  • rāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rāma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rāmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dāśarathim -
  • dāśarathi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • viṣṇum -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [accusative single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Cannot analyse kākutstha'miti*cā
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
  • hvayet -
  • (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “sītāmayonijāṃ lakṣmīṃ vaidehī'miti cāhvayet
  • sītām -
  • sītā (noun, feminine)
    [accusative single]
    sai -> sītā (participle, feminine)
    [accusative single from √sai class 1 verb]
  • ayonijām -
  • ayonijā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • lakṣmīm -
  • lakṣmī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Cannot analyse vaidehī'miti*cā
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
  • hvayet -
  • (verb class 1)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 15.54

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: