Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

ततःकण्ठार्धमानेन शिखरंवर्धयेत्ततः ।
कण्ठाद्द्विदण्डमित्युक्तं शिखरस्यतुनिगन्मम् ॥ ७९ ॥

tataḥkaṇṭhārdhamānena śikharaṃvardhayettataḥ |
kaṇṭhāddvidaṇḍamityuktaṃ śikharasyatuniganmam || 79 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Then increase the peak by half the size of the neck. The peak of the mountain is called Dvidaṇḍa from the neck.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.79). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Kantha, Ardha, Ana, Shikhara, Dvidat, Ityukta, Gat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 5.79). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataḥkaṇṭhārdhamānena śikharaṃvardhayettataḥ
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • kaṇṭhā -
  • kaṇṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kaṇṭh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ardham -
  • ardha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ardha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ardhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ānena -
  • āna (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • śikharaṃ -
  • śikhara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śikhara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śikharā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vardhayet -
  • vardh (verb class 10)
    [optative active third single]
    vṛdh (verb class 0)
    [optative active third single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • Line 2: “kaṇṭhāddvidaṇḍamityuktaṃ śikharasyatuniganmam
  • kaṇṭhād -
  • kaṇṭha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • dvidaṇ -
  • dvidat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • ḍam -
  • ḍa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ḍā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ityuktam -
  • ityukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • śikharasya -
  • śikhara (noun, masculine)
    [genitive single]
    śikhara (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • gan -
  • gat (noun, masculine)
    [compound], [nominative single], [vocative single]
    gat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    gam (verb class 1)
    [injunctive active second single], [injunctive active third single]
    gam (verb class 2)
    [injunctive active second single], [injunctive active third single]
    gam (verb class 3)
    [injunctive active second single], [injunctive active third single]
  • mam -
  • ma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 5.79

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: