Pid, Pīḍ: 8 definitions

Introduction:

Pid means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Pīḍ (पीड्).—1 U. [पीडयति-ते, पीडित (pīḍayati-te, pīḍita)]

1) To pain, torment, harm, hurt, injure, harass, annoy, molest; नीलं चापीपि- डच्छरैः (nīlaṃ cāpīpi- ḍaccharaiḥ) Bhaṭṭikāvya 15.82; Pañcatantra (Bombay) 1.343; Manusmṛti 4.67.238;7.29.

2) To oppose, resist.

3) To besiege (as a city).

4) To press or squeeze together, compress, pinch; कण्ठे पीडयन् (kaṇṭhe pīḍayan) Mṛcchakaṭika 9; लभेत सिकतासु तैलमपि यत्नतः पीडयन् (labheta sikatāsu tailamapi yatnataḥ pīḍayan) Bhartṛhari 2.5; दशन- पीडिताधरा (daśana- pīḍitādharā) R.19.35.

5) To suppress, destroy; आत्मन्यन्तर्दधे भूयः कालं कालेन पीडयन् (ātmanyantardadhe bhūyaḥ kālaṃ kālena pīḍayan) Manusmṛti 1.51.

6) To neglect.

7) To cover with anything inauspicious.

8) To eclipse.

9) To overpower.

1) To break, violate.

11) To take away, remove.

12) To stir, agitate.

13) To cover, wrap.

14) To leave away, give up; श्रुतिसमधिकमुच्चैः पञ्चमं पीडयन्तः (śrutisamadhikamuccaiḥ pañcamaṃ pīḍayantaḥ) Śiśupālavadha 11.1.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Piḍ (पिड्).—[(i,)piḍi] r. 1st and 10th cls. (piṇḍati-te piṇḍayati-te) To accumulate, to assemble, to heap together. rāśīkaraṇe bhvā0 ātma0 saka0 seṭ0 idit . curāderubhayapadī .

--- OR ---

Pīḍ (पीड्).—[(ṛ)pīḍṛ] r. 10th cl. (pīḍayati-te) 1. To give pain, to annoy, to hurt. 2. To oppose or resist. 3. To stir, to agitate. 4. To squeeze or pinch. 5. To cover with anything inauspicious. 6. To press, (as corns.) badhe viloḍaneca cu0 ubha0 saka0 seṭ .

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Pīḍ (पीड्).— (perhaps akin to piṣ), [Ātmanepada.] To be squeezed (ved.) [Causal.] or i. 10, [Parasmaipada.] 1. To squeeze, [Bhartṛhari, (ed. Bohlen.)] 2, 5. 2. To give pain, to afflict, [Mānavadharmaśāstra] 5, 50. 3. To oppress, Chr. 30, 38. 4. To cover, [Daśakumāracarita] in Chr. 186, 14. 5. To hurt, Mahābhārata 1, 7798. 6. To remove, [Mānavadharmaśāstra] 1, 51. 7. To eclipse (in astrology).

— With the prep. abhi abhi, [Causal.] To press bard, [Rāmāyaṇa] 1, 68, 20 Gorr. abhi- pīḍita, 1. Trodden, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 7, 8, 33 2. Afflicted, Mahābhārata 3, 2490. 3. Oppressed, Chr. 40, 19.

— With samabhi sam -abhi, [Causal.] To crush, [Harivaṃśa, (ed. Calc.)] 2936.

— With ava ava, [Causal.] 1. To press down, Mahābhārata 1, 6292. 2. To strike down, Mahābhārata 14, 1944. 3. To oppose, 4, 1455. avapīḍita, Pressed, Mārk. P. 37, 18.

— With ā ā, [Causal.] 1. To press hard, to give pain, Mahābhārata 3, 12121. 2. To oppress. āpīḍita, Adorned, Mahābhārata 3, 2501 (rather āpīda + ita).

— With ud ud, [Causal.] 1. To press on, [Kumārasaṃbhava, (ed. Stenzler.)] 1, 40. 2. To tuck up, Mahābhārata 3, 426. 3. To squeeze out, [Suśruta] 2, 47, 5.

— With upa upa, [Causal.] 1. To afflict, [Mānavadharmaśāstra] 8, 67. 2. To lay waste, [Mānavadharmaśāstra] 7, 195. 3. To eclipse, [Rāmāyaṇa] 5, 73, 57.

— With ni ni, [Causal.] 1. To press, [Rāmāyaṇa] 2, 25, 42 Gorr. 2. To impress, [Rāmāyaṇa] 1, 44, 1. 3. To embrace, [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 2, 23. 4. To torment, Mahābhārata 2, 6106. 5. with daṇ- ḍena, To punish, to correct, [Mānavadharmaśāstra] 7, 23. 6. with dantais and dantān, To gnash the teeth, [Pañcatantra] 249, 7; 259, 10.

— With abhini abhi-ni, [Causal.] 1. To squeeze, Mahābhārata 3, 14759. 2. To torment, 1, 7009.

— With upani upa-ni, [Causal.] To oppress, Chr. 58, 1.

— With nis nis, [Causal.] 1. To squeeze out, [Pañcatantra] i. [distich] 161 (read niṣpīº instead of nipīº, also i. [distich] 209). 2. To squeeze hard, Mahābhārata 8, 1256; to compress, [Rājataraṅgiṇī] 5, 88; to knock at (the door), [Rāmāyaṇa] 4, 9, 61.

— With pari pari, [Causal.] 1. To press, to compress, [Suśruta] 1, 16, 6. 2. To embrace, [Hitopadeśa] 65, 12. 3. To torment violently, [Pañcatantra] 88, 4.

— With pra pra, [Causal.] 1. To press, Mahābhārata 6, 3907. 2. To press hard, to oppress, Mahābhārata 1, 5892. 3. To torment violently, [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 54, 5.

— With abhipra abhi-pra, To oppress, [Rāmāyaṇa] 2, 22, 23.

— With prati prati, [Causal.] 1. To press, [Rāmāyaṇa] 5, 62, 11. 2. To press hard, Mahābhārata 4, 980.

— With sam sam, [Causal.] 1. To compress, [Caurapañcāśikā] 3. 2. To press hard, to torment, [Rāmāyaṇa] 4, 21, 37. 3. To restrain, Mahābhārata 13, 5893.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Pīḍ (पीड्).—pīḍayati (pīḍayate) [participle] pīḍita (q.v.) press, squeeze, oppress, suppress, vex, harass, pain, beleaguer (a city), eclipse (sun or moon).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

Pīḍ (पीड्):—([probably] [from] pisd = pi- √sad) [perfect tense] pipīḍe, to be squeezed or pressed out (as Soma), [Ṛg-veda iv, 22, 8];—[class] 10. [Parasmaipada] or [Causal] pīḍayati ([Epic] also te; [Aorist] apipīḍat, or apīpiḍat, [Pāṇini 7-4, 3]), [Dhātupāṭha xxxii, 11];

—to press, squeeze (kālaṃ kālena pīḍayan, ‘Pressing time against time’ id est. ‘leaving everything to time’ [Manu-smṛti i, 51]), [Atharva-veda] etc. etc.;

—to hurt, harm, injure, oppress, pain, vex, [Manu-smṛti; Mahābhārata] to beleaguer (a city), [Rāmāyaṇa];

—to break (a vow), [Yājñavalkya];

—to neglect (one’s family), [Mahābhārata];

— (in [astrology]) to cover ([especially] with something inauspicious), to eclipse, obscure, [Varāha-mihira] :—[Passive voice] pīḍyate, to be pressed or pained or afflicted, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.;

—to cause pain, hurt, [Pañcadaṇḍacchattra-prabandha]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

1) Piḍ (पिड्):—(kii) piṇḍati piṇḍayati 1. 10. a. To accumulate, to assemble. (i, ṅa) piṇḍate 1. d. Idem.

2) Pīḍ (पीड्):—(ṛ, ka) pīḍayati 10. a. To give pain; to oppose or resist; to agitate; to squeeze.

[Sanskrit to German]

Pid in German

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of pid in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: