Mai, Māī: 9 definitions
Introduction:
Mai means something in Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Biology (plants and animals)
Source: Wisdom Library: Local Names of Plants and DrugsMai in the Mizo language is the name of a plant identified with Cucurbita maxima Duchesne from the Cucurbitaceae (Pumpkin) family. For the possible medicinal usage of mai, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
Mai in the Oriya language, ibid. previous identification.
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)1) Mai in India is the name of a plant defined with Aristolochia bracteata in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices.
2) Mai in Nigeria is also identified with Pennisetum glaucum It has the synonym Penicillaria cylindrica Roemer & Schultes (etc.).
3) Mai in Okinawa is also identified with Oryza sativa It has the synonym Oryza sativa var. savannae Körn. (etc.).
4) Mai in Pacific is also identified with Artocarpus mariannensis.
5) Mai in Vietnam is also identified with Armeniaca vulgaris It has the synonym Prunus armeniaca L..
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Cytologia (1991)
· Chin. J. Rice Sci. (1996)
· Journal of Cytology and Genetics (1996)
· Synopseos Plantarum (1805)
· Enumeratio Plantarum Horti Botanici Berolinensis, …
· Cytologia (1992)
If you are looking for specific details regarding Mai, for example extract dosage, pregnancy safety, health benefits, side effects, chemical composition, diet and recipes, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarymāī (माई) [or मांई, māṃī].—f (mā) A mother, or rather a term of compellation from children to their mother: and hence from people in general to any elderly woman. For compounds see under māya. 2 A cat, esp. in nursery language.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishmāī (माई).—f A mother. Gen- erally in poetry.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionary1) Maī (मई):—(nf) the month of May; -[divasa] May Day.
2) Māī (माई):—(nf) mother; a maid-servant; an old woman; —[kā lāla] courageous / brave/valorous/generous person (this expression has challenging overtones, as [hai koī māī kā lāla !); -bāpa] all in all, the only source of help; •[samajhanā] to regard as the only protector/source of help.
...
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary1) Mai (मै) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Mṛti.
2) Mai (मै) also relates to the Sanskrit word: Mati.
3) Maī (मई) also relates to the Sanskrit word: Mṛgī.
4) Māi (माइ) also relates to the Sanskrit word: Mātṛ.
Māi has the following synonyms: Māārā.
5) Māi (माइ) also relates to the Sanskrit word: Māyin.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusMai (ಮೈ):—
1) [noun] the entire structure of an organism (an animal, plant or human).
2) [noun] a portion, region or space beside one.
3) [noun] the act or an instance of being born; birth.
4) [noun] the attitude of facing and dealing boldly with any dangerous, difficult, painful thing or situation; courage.
5) [noun] marked courage or bravery; valour.
6) [noun] any of the ways in which something may be observed, considered or presented; an aspect; a phase.
7) [noun] (dance.) a particular kind of rythmic and measured movement of hands, legs, and head.
8) [noun] ಮೈಮೇಲೆ ಬರು [maimele baru] mai mēle baru (a spirit, divine influence, etc.) to possess a person; 2. (responsibility, a difficult situation, etc.) to come to be shouldered; 3. to dispute heatedly; to quarrel; ಮೈಯೆಲ್ಲಾ ಉರಿ [maiyella uri] maiyellāuri to get irritated and become angry; ಮೈಯೆಲ್ಲಾ ಕಣ್ಣಾಗು [maiyella kannagu] maiyellā kaṇṇāgu (fig.) to be very careful, vigilent; to be all eyes; ಮೈ ಹಚ್ಚು [mai haccu] mai haccu to lean on; to lay one’s body on; ಮೈ ಹತ್ತು [mai hattu] mai hattu = ಮೈಗೆ ಹತ್ತು [maige hattu] ; ಮೈಮೇಲೆ ಹಾಕಿಕೊಳ್ಳು [maimele hakikollu] mai mēle hākikoḷḷu to antagonise; to incur the dislike of; to make an enemy of; 2. to take voluntarily the responsibility of; ಮೈಮೇಲೆ ಹಾಕು [maimele haku] mai mēle hāku (fig.) to transfer the responsibility to; ಮೈ ಬಗ್ಗು [mai baggu] mai baggu (fig.) (one’s mind) to be ready to work hard, exert; ಮೈ ಬರು [mai baru] mai baru (the body) to become fat; ಮೈಯುರಿ [maiyuri] maiyuri = ಮೈಯೆಲ್ಲಾ ಉರಿ [maiyella uri]; ಮೈಮೇಲೆ ಬೀಳು [maimele bilu] mai mēle bīḷu = ಮೈಮೇಲೆ ಬರು - [maimele baru -] 2 & 3; ಮೈ ಹಿಡಿ [mai hidi] mai hiḍi = ಮೈಗೆ ಹತ್ತು [maige hattu] ; ಮೈಗೆ ಚೆನ್ನಾಗಿಲ್ಲದಿರು [maige cennagilladiru] maige cennāgilladiru to be sick; ಮೈಗೆ ಹತ್ತು [maige hattu] maige hattu (food) to be assimilated or absorbed perfectly into the body; ಮೈ ಚೆಲ್ಲು [mai cellu] mai cellu to lay down oneself; to lie (on the ground, bed, etc.); ಮೈ ಬಗ್ಗಿಸು [mai baggisu] mai baggisu (fig.) to work hard; to exert oneself.
--- OR ---
Mai (ಮೈ):—
1) [noun] black colour.
2) [noun] any medicated preparation for the eyes; eyewash.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconMai (மை) . The compound of ம் [m] and ஐ. [ai.]
--- OR ---
Mai (மை) noun cf. maṣī.
1. Collyrium for the eye; கண்ணுக்கிடும் அஞ்சனம். மைப்படிந்த கண் ணாளும் [kannukkidum anchanam. maippadintha kan nalum] (தேவாரம் [thevaram] 1235, 10).
2. Ink; ink paste; மசி. [masi.]
3. Black pigment used in witchcraft; மந்திர வாதத்தில் உபயோகிக்கும் மை. [manthira vathathil upayogikkum mai.]
4. Grease made of castor-oil and burnt straw, used as a lubricant for country-carts; வண்டி மசகு. [vandi masagu.]
5. Black, blackness; கருநிறம். மறவர் மைபடு திண்டோள் [karuniram. maravar maipadu thindol] (அகநா. [agana.] 89).
6. Darkness; இருள். மைபடு மருங் குல் [irul. maipadu marung kul] (புறநானூறு [purananuru] 50).
7. Greenness; பசுமை. மையிருங் கானம் [pasumai. maiyirung kanam] (அகநா. [agana.] 43.)
8. Spot, as of the moon; blemish; களங்கம். மைதீர்ந்தன்று மதியுமன்று [kalangam. maithirnthanru mathiyumanru] (கலித்தொகை [kalithogai] 55).
9. Dark cloud; கருமேகம். மைபடு சென்னி . . . வைத்திய மலையகராதி [karumegam. maipadu senni . . . vaithiya malaiyagarathi] (கலித்தொகை [kalithogai] 43).
10. Sky, as blue; விண். (அரு. நி.) [vin. (aru. ni.)]
11. Fault; defect; குற்றம். மையி லறிவினர் [kurram. maiyi larivinar] (புறநானூறு [purananuru] 22, 8).
12. Sin; பாவம். மை தீர்த்தல் [pavam. mai thirthal] (சினேந்திரமாலை [sinendiramalai] 457).
13. Dirt; அழுக்கு. மையில் செந்துகிர் [azhukku. maiyil senthugir] (கலித்தொகை [kalithogai] 85).
14. Birth, as due to karma; பிறவி. மையறு சிறப்பிற் றெய்வம் [piravi. maiyaru sirappir reyvam] (பத்துப்பாட்டு: பட்டினப்பாலை [pathuppattu: pattinappalai] 159).
15. Barrenness, sterility; மலடு. (பிங்கலகண்டு) [maladu. (pingalagandu)]
16. cf. மைம்மை. [maimmai.] Barren woman; மலடி. [maladi.] (நாமதீபநிகண்டு [namathipanigandu] 182.)
17. cf. மைம்மை. [maimmai.] Barren buffalo; மலட் டெருமை. (சூடாமணிநிகண்டு) [malad derumai. (sudamaninigandu)]
18. cf. mahiṣa. Buffalo; எருமை. வைகுபுலர் விடியன் மைபுலம் பரப்ப [erumai. vaigupular vidiyan maipulam parappa] (அகநா. [agana.] 41).
19. cf. mēṣa. Aries of the zodiac; மேட ராசி. (சூடாமணிநிகண்டு) [meda rasi. (sudamaninigandu)]
20. Sheep; goat; ஆடு. (திவா.) மையூன் மொசித்த வொக்கலொடு [adu. (thiva.) maiyun mositha vokkalodu] (புறநானூறு [purananuru] 96).
21. Youth; இளமை. (அகராதி நிகண்டு) [ilamai. (agarathi nigandu)]
22. Water; நீர். (யாழ்ப்பாணத்து மானிப்பாயகராதி) [nir. (yazhppanathu manippayagarathi)]
--- OR ---
Mai (மை) particle Suffix (a) expressing an abstract quality or condition, as karumai, poṟumai; பண்புப்பெயர் விகுதியுள் ஒன்று [panpuppeyar viguthiyul onru]: (b) ending verbal nouns, as ceykiṉṟamai, ceyyāmai; தொழிற்பெயர்விகுதியுள் ஒன்று [thozhirpeyarviguthiyul onru]: (c) ending verbal participles; வினையெச்சவிகுதியுள் ஒன்று. ஒற்றொற் றுணராமை யாள்க [vinaiyechaviguthiyul onru. orror runaramai yalka] (திருக்குறள் [thirukkural], 589).
--- OR ---
Mai (மை) [maittal] 11 intransitive verb < மை². [mai².]
1. To become black; கறுத்தல். மைத்திருள்கூர்ந்த [karuthal. maithirulkurntha] (மணிமேகலை [manimegalai] 12, 85).
2. To be dim; ஒளிமழுங்குதல். மைத்துன நீண்ட வாட்டடங் கண்ணார் [olimazhunguthal. maithuna ninda vattadang kannar] (சீவகசிந்தாமணி [sivagasindamani] 2333).
--- OR ---
Mai (மை) noun Ignorance; அஞ்ஞானம். மைதபு ஞான மனத்திடையொன்றும் [ajnanam. maithapu gnanamirtham manathidaiyonrum] (பாகவத. [pagavatha.] 8, வாமனாவ. [vamanava.] 32).
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryMāī (माई):—n. 1. mother; 2. goddess; 3. a female ascetic; 4. malaria;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+780): Ma-ilaitoranam, Madalu, Magan, Mai cheen, Mai daeng, Mai dasak, Mai deng, Mai dong, Mai fai, Mai Gadhechi, Mai hom, Mai jiao, Mai jini, Mai kha, Mai lan cai, Mai lot, Mai lum, Mai ma teng, Mai mak khaen, Mai makha.
Ends with (+943): A-karaicimai, Acamai, Acampavitopamai, Accamai, Acinnuvattanmai, Acuvakkatamai, Acuvikan-perkatamai, Adimai, Aimai, Aimmai, Aiyavummai, Aiyavuvamai, Ajamai, Akampatimai, Akaracirmai, Akattatimai, Akkavummai, Alantalaimai, Alatimai, Alavalaimai.
Full-text (+1336): Mrigi, Mayada, Mais-mais, Mais, Mais dolce, Mais zuccherino, Mais blanc, Mayin, Matri, Maara, Amayin, Vantimai, Maiyurinci, Maicer, Daashi mai-yawan rai, Ullamai, Maicali, Maipparani, Maippuyal, Maikaram.
Relevant text
Search found 60 books and stories containing Mai, Māī, Maī, Maī°, Māi, Maai; (plurals include: Mais, Māīs, Maīs, Maī°s, Māis, Maais). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Archives of Social Sciences of Religions
Religious Situation in France in 1848 < [Volume 6 (1958)]
Lyon 1562: Protestant Capital - A Religious History of Renaissance Lyon < [Volume 152 (2010)]
Economic Rationality and Religious Awareness: French Bishops to Farmers < [Volume 46-1 (1978)]
The Malaysian Journal of Medical Sciences
Sustainable Medical Education During COVID-19: Adapting to the New Normal < [v.27(3): 1–156 2020 May]
TB in HIV: Radiographic Appearance vs. CD4 Count Relationship < [v.8(1): 1–72 2001 Jan]
The Dangers of Couching in Southwest Nigeria < [Volume 21 (issue 5), Sep-Oct 2014]
A History of Indian Philosophy Volume 3 (by Surendranath Dasgupta)
Part 15 - God in the Rāmānuja School < [Chapter XX - Philosophy of the Rāmānuja School of Thought]
The Subdivision of the Barito Family and the Place of Malagasy < [Volume 38 (1977)]
Some notes on Anatolian Ossetic < [Volume 33 (1971)]
Syllabo-Segmental Structure of Šin Verses in Balkan Tatar Folklore < [Volume 32 (1970)]
Guhyagarbha Tantra (with Commentary) (by Gyurme Dorje)
Text 7.5 (Commentary) < [Chapter 7 (text and commentary)]
Text 8.15 (Commentary) < [Chapter 8 (text and commentary)]
Chapter 7 - Absorption of the Maṇḍala and the Secret Mantras < [Chapter 7 (text and commentary)]
Historical Elements in the Matsya Purana (by Chaitali Kadia)
The River Gaṅgā or Ganges < [Chapter 4 - Geographical history in the Matsya-Purāṇa]