Jivitum, Jīvitum, Jīvituṃ: 3 definitions
Introduction:
Jivitum means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Jīvitum (जीवितुम्) refers to “staying alive”, according to the Śivapurāṇa 2.4.14 (“The Gaṇas argue and wrangle”).—Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada: “The infuriated Gaṇas of Śiva at his bidding went there and questioned the son of Pārvatī who stood at the gate. Śiva’s Gaṇas said:—‘Who are you? Whence do you come? What do you propose to do? If you have a desire to remain alive (jīvitum) go away from here’”.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
jīvituṃ (ဇီဝိတုံ) [(kri,vi) (ကြိ၊ဝိ)]—
[jīva+tuṃ]
[ဇီဝ+တုံ]
[Pali to Burmese]
jīvituṃ—
(Burmese text): (၁) အသက်ရှင်ခြင်းငှါ။ (၂) အသက်ရှည်ခြင်းငှါ။ (၃) အသက်မွေးခြင်းငှါ။
(Auto-Translation): (1) For the sake of living. (2) For the sake of longevity. (3) For the sake of survival.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Jivitukama, Jivitukamaka, Jivitukamika.
Full-text: Jivitukama, Upajivitum, Jivitukamaka, Jivitukamika, Ciraratra, Jivati, Jiv, Caya, Mars, Klish, Hetu, Ghat.
Relevant text
Search found 7 books and stories containing Jivitum, Jīvitum, Jīvituṃ, Jiva-tum, Jīva-tuṃ; (plurals include: Jivitums, Jīvitums, Jīvituṃs, tums, tuṃs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.7.10 < [Chapter 7 - The Marriage of Śrī Rukmiṇī]
Matsya Purana (critical study) (by Kushal Kalita)
Part 4 - Imagery in the Matsyapurāṇa < [Chapter 2 - Literary aspect of the Matsyapurāṇa]
Chandogya Upanishad (english Translation) (by Swami Lokeswarananda)
Shringara-manjari Katha (translation and notes) (by Kumari Kalpalata K. Munshi)
Section 7.4 - caturthi suradharma-kathanika < [Sanskrit text]
Section 7.8 - astami stri-anuraga-kathanika < [Sanskrit text]
Love me for the Sake of the World < [Volume 11, Issue 3 (2020)]
Physician as depicted in Manasollasa (by Sri B. S. Hebballi)
5. Dinacarya (timetable for the healthy person) < [Chapter 4 - Ancient treatises on Indian medicine]