Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yatprītyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yatprītyā”—
- yat -
-
yat (indeclinable relative)[indeclinable relative]yat (noun, masculine)[compound]yad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√i -> yat (participle, neuter)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]yat (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- prītyā -
-
prītyā (indeclinable)[indeclinable]prīti (noun, feminine)[instrumental single]prītī (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]prītī (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Yat, Yad, Pritya, Priti
Alternative transliteration: yatpritya, [Devanagari/Hindi] यत्प्रीत्या, [Bengali] যত্প্রীত্যা, [Gujarati] યત્પ્રીત્યા, [Kannada] ಯತ್ಪ್ರೀತ್ಯಾ, [Malayalam] യത്പ്രീത്യാ, [Telugu] యత్ప్రీత్యా
Sanskrit References
“yatprītyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 76.13 [914] < [Chapter 76]
Verse 2.3.10.18 < [Chapter 10]
Verse 6.192.52 < [Chapter 192]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 3.75.22 < [Chapter 75]
Verse 12.124.24 < [Chapter 124]
Verse 12.263.2 < [Chapter 263]
Verse 12.336.80 < [Chapter 336]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)