Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yathāvadanyallakṣaṇaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yathāvadanyallakṣaṇaṃ”—
- yathāvad -
-
yathāvat (indeclinable)[indeclinable]
- anya -
-
ani (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]anī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]anya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√an -> anya (absolutive)[absolutive from √an]
- alla -
-
allā (noun, feminine)[vocative single]
- kṣaṇam -
-
kṣaṇam (indeclinable)[indeclinable]kṣaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kṣaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kṣaṇā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Yathavat, Ani, Anya, Alla, Kshanam, Kshana
Alternative transliteration: yathavadanyallakshanam, yathavadanyallaksanam, [Devanagari/Hindi] यथावदन्यल्लक्षणं, [Bengali] যথাবদন্যল্লক্ষণং, [Gujarati] યથાવદન્યલ્લક્ષણં, [Kannada] ಯಥಾವದನ್ಯಲ್ಲಕ್ಷಣಂ, [Malayalam] യഥാവദന്യല്ലക്ഷണം, [Telugu] యథావదన్యల్లక్షణం
Sanskrit References
“yathāvadanyallakṣaṇaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 14 < [Chapter 13: pāṇḍurogaṣophavisarpanidānadhyāyaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)