Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yathāgniḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yathāgniḥ”—
- yathā -
-
yathā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]yathā (indeclinable relative)[indeclinable relative]yathā (indeclinable)[indeclinable]
- agniḥ -
-
agni (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Yatha, Agni
Alternative transliteration: yathagnih, [Devanagari/Hindi] यथाग्निः, [Bengali] যথাগ্নিঃ, [Gujarati] યથાગ્નિઃ, [Kannada] ಯಥಾಗ್ನಿಃ, [Malayalam] യഥാഗ്നിഃ, [Telugu] యథాగ్నిః
Sanskrit References
“yathāgniḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.85.31 < [Chapter 85]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.547 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Verse 11.549 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Verse 1.2.33.36 < [Chapter 33]
Verse 4.18.6 < [Chapter 18]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 3.2.15 < [Chapter 2]
Verse 3.28.40 < [Chapter 28]
Verse 11.10.13 < [Chapter 10]
Verse 11.14.19 < [Chapter 14]
Verse 4.93.49 < [Chapter 93]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)