Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yaduvāca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yaduvāca”—
- yadu -
-
yadu (noun, masculine)[compound], [adverb]
- vāca -
-
vāca (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vaca
Alternative transliteration: yaduvaca, [Devanagari/Hindi] यदुवाच, [Bengali] যদুবাচ, [Gujarati] યદુવાચ, [Kannada] ಯದುವಾಚ, [Malayalam] യദുവാച, [Telugu] యదువాచ
Sanskrit References
“yaduvāca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.44.49 < [Chapter 44]
Verse 7.1.23 < [Chapter 1]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.586.112 < [Chapter 586]
Verse 48.12 < [Chapter 48]
Verse 49.12 < [Chapter 49]
Verse 2.2.19.1 < [Chapter 19]
Verse 7.1.237.43 < [Chapter 237]
Verse 3.273.14 < [Chapter 273]
Verse 11.2.1 < [Chapter 2]
Verse 11.15.18 < [Chapter 15]
Verse 12.21.1 < [Chapter 21]
Verse 12.83.5 < [Chapter 83]
Verse 18.5.7 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)