Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yadeṣvavaśeṣamṛtam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yadeṣvavaśeṣamṛtam”—
- yade -
-
yadā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]yadā (indeclinable relative)[indeclinable relative]yadā (indeclinable)[indeclinable]yad (noun, masculine)[instrumental single], [dative single]
- iṣva -
-
iṣu (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]iṣva (noun, masculine)[compound], [vocative single]i (noun, masculine)[locative plural]√i (verb class 2)[imperative middle second single]
- avaśeṣam -
-
avaśeṣam (indeclinable)[indeclinable]avaśeṣa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- ṛtam -
-
ṛtam (indeclinable)[indeclinable]ṛta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ṛta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ṛtā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Yada, Yad, Ishu, Ishva, Avashesham, Avashesha, Ritam, Rita
Alternative transliteration: yadeshvavasheshamritam, yadesvavasesamrtam, [Devanagari/Hindi] यदेष्ववशेषमृतम्, [Bengali] যদেষ্ববশেষমৃতম্, [Gujarati] યદેષ્વવશેષમૃતમ્, [Kannada] ಯದೇಷ್ವವಶೇಷಮೃತಮ್, [Malayalam] യദേഷ്വവശേഷമൃതമ്, [Telugu] యదేష్వవశేషమృతమ్
Sanskrit References
“yadeṣvavaśeṣamṛtam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 10.87.17 < [Chapter 87]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)