Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yāvattairgāndharvikairlabdhānujñairbhagavānsaśrāvakasaṅgho”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yāvattairgāndharvikairlabdhānujñairbhagavānsaśrāvakasaṅgho”—
- yāvat -
-
yāvat (indeclinable)[indeclinable]yāvat (indeclinable relative)[indeclinable relative]yāvat (noun, masculine)[compound]yāvat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- tair -
-
ta (noun, masculine)[instrumental plural]ta (noun, neuter)[instrumental plural]tad (noun, neuter)[instrumental plural]sa (noun, masculine)[instrumental plural]
- gāndharvikair -
-
gāndharvika (noun, masculine)[instrumental plural]
- labdhānujñair -
-
labdhānujña (noun, masculine)[instrumental plural]labdhānujña (noun, neuter)[instrumental plural]
- bhagavān -
-
bhagavat (noun, masculine)[nominative single]
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
- śrāvaka -
-
śrāvaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]śrāvaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- saṅ -
-
sa (noun, neuter)[adverb]
- gho -
-
ghu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Yavat, Tad, Gandharvika, Labdhanujna, Bhagavat, Shravaka, Ghu
Alternative transliteration: yavattairgandharvikairlabdhanujnairbhagavansashravakasangho, yavattairgandharvikairlabdhanujnairbhagavansasravakasangho, [Devanagari/Hindi] यावत्तैर्गान्धर्विकैर्लब्धानुज्ञैर्भगवान्सश्रावकसङ्घो, [Bengali] যাবত্তৈর্গান্ধর্বিকৈর্লব্ধানুজ্ঞৈর্ভগবান্সশ্রাবকসঙ্ঘো, [Gujarati] યાવત્તૈર્ગાન્ધર્વિકૈર્લબ્ધાનુજ્ઞૈર્ભગવાન્સશ્રાવકસઙ્ઘો, [Kannada] ಯಾವತ್ತೈರ್ಗಾನ್ಧರ್ವಿಕೈರ್ಲಬ್ಧಾನುಜ್ಞೈರ್ಭಗವಾನ್ಸಶ್ರಾವಕಸಙ್ಘೋ, [Malayalam] യാവത്തൈര്ഗാന്ധര്വികൈര്ലബ്ധാനുജ്ഞൈര്ഭഗവാന്സശ്രാവകസങ്ഘോ, [Telugu] యావత్తైర్గాన్ధర్వికైర్లబ్ధానుజ్ఞైర్భగవాన్సశ్రావకసఙ్ఘో
Sanskrit References
“yāvattairgāndharvikairlabdhānujñairbhagavānsaśrāvakasaṅgho” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)