Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yāvattāvatkālaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yāvattāvatkālaṃ”—
- yāvattāvat -
-
yāvattāvat (noun, masculine)[compound]yāvattāvat (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yāvattāvat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- kālam -
-
kālam (indeclinable)[indeclinable]kāla (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kāla (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kālā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Yavattavat, Kalam, Kala
Alternative transliteration: yavattavatkalam, [Devanagari/Hindi] यावत्तावत्कालं, [Bengali] যাবত্তাবত্কালং, [Gujarati] યાવત્તાવત્કાલં, [Kannada] ಯಾವತ್ತಾವತ್ಕಾಲಂ, [Malayalam] യാവത്താവത്കാലം, [Telugu] యావత్తావత్కాలం
Sanskrit References
“yāvattāvatkālaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.1.18.66 < [Chapter 18]
Verse 1.1.18.81 < [Chapter 18]
Verse 4.441 < [Chapter 4]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.913 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)