Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yāvadasthi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yāvadasthi”—
- yāvad -
-
yāvat (indeclinable)[indeclinable]yāvat (indeclinable relative)[indeclinable relative]yāvat (noun, masculine)[compound]yāvat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- asthi -
-
asthi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Yavat, Asthi
Alternative transliteration: yavadasthi, [Devanagari/Hindi] यावदस्थि, [Bengali] যাবদস্থি, [Gujarati] યાવદસ્થિ, [Kannada] ಯಾವದಸ್ಥಿ, [Malayalam] യാവദസ്ഥി, [Telugu] యావదస్థి
Sanskrit References
“yāvadasthi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.62.66 < [Chapter 62]
Verse 3.39.90 < [Chapter 39]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.91.48 < [Chapter 91]
Verse 13.27.31 < [Chapter 27]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 110.4 < [Chapter 110]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)