Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vyapanīta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vyapanīta”—
- vyapanīta -
-
vyapanīta (noun, masculine)[compound], [vocative single]vyapanīta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vyapanita
Alternative transliteration: vyapanita, [Devanagari/Hindi] व्यपनीत, [Bengali] ব্যপনীত, [Gujarati] વ્યપનીત, [Kannada] ವ್ಯಪನೀತ, [Malayalam] വ്യപനീത, [Telugu] వ్యపనీత
Sanskrit References
“vyapanīta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 18.35 < [Chapter 18 - The Advantages of a Religious Preacher]
Verse 2.133 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 3.14 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 1.15.353 < [Chapter 15]
Verse 27.8 < [Chapter 27]
Verse 3.75.27 < [Chapter 75]
Verse 3.180.35 < [Chapter 180]
Verse 5.136.11 < [Chapter 136]
Verse 12.148.35 < [Chapter 148]
Verse 12.236.28 < [Chapter 236]
Verse 12.237.35 < [Chapter 237]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)