Analysis of “vyālavṛttakaṭītaṭam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vyālavṛttakaṭītaṭam”—

  • vyāla -
  • vyāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vyāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vṛtta -
  • vṛtta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vṛtta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vṛt -> vṛtta (participle, masculine)
    [vocative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt -> vṛtta (participle, neuter)
    [vocative single from √vṛt class 1 verb]
  • kaṭī -
  • kaṭī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    kaṭi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kaṭin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • taṭam -
  • taṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Vyala, Vritta, Kati, Katin, Tata

Alternative transliteration: vyalavrittakatitatam, vyalavrttakatitatam, [Devanagari/Hindi] व्यालवृत्तकटीतटम्, [Bengali] ব্যালবৃত্তকটীতটম্, [Gujarati] વ્યાલવૃત્તકટીતટમ્, [Kannada] ವ್ಯಾಲವೃತ್ತಕಟೀತಟಮ್, [Malayalam] വ്യാലവൃത്തകടീതടമ്, [Telugu] వ్యాలవృత్తకటీతటమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: