Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viriñcamajjabrahmāṇḍabṛhadbilvaphaladrumam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viriñcamajjabrahmāṇḍabṛhadbilvaphaladrumam”—
- viriñca -
-
viriñca (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- majja -
-
majja (noun, masculine)[compound], [vocative single]majja (noun, neuter)[compound], [vocative single]majjan (noun, masculine)[compound]√majj (verb class 6)[imperative active second single]
- brahmāṇḍa -
-
brahmāṇḍa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bṛhad -
-
bṛhat (indeclinable)[indeclinable]bṛhat (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]bṛhat (noun, masculine)[compound]√bṛh -> bṛhat (participle, masculine)[compound from √bṛh]√bṛh -> bṛhat (participle, masculine)[compound from √bṛh]bṛhat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√bṛh -> bṛhat (participle, neuter)[nominative single from √bṛh], [vocative single from √bṛh], [accusative single from √bṛh]√bṛh -> bṛhat (participle, neuter)[nominative single from √bṛh], [vocative single from √bṛh], [accusative single from √bṛh]
- bilvaphala -
-
bilvaphala (noun, masculine)[compound], [vocative single]bilvaphala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- drumam -
-
druma (noun, masculine)[adverb], [accusative single]drumā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Virinca, Majja, Brahmanda, Brihat, Bilvaphala, Druma
Alternative transliteration: virincamajjabrahmandabrihadbilvaphaladrumam, virincamajjabrahmandabrhadbilvaphaladrumam, [Devanagari/Hindi] विरिञ्चमज्जब्रह्माण्डबृहद्बिल्वफलद्रुमम्, [Bengali] বিরিঞ্চমজ্জব্রহ্মাণ্ডবৃহদ্বিল্বফলদ্রুমম্, [Gujarati] વિરિઞ્ચમજ્જબ્રહ્માણ્ડબૃહદ્બિલ્વફલદ્રુમમ્, [Kannada] ವಿರಿಞ್ಚಮಜ್ಜಬ್ರಹ್ಮಾಣ್ಡಬೃಹದ್ಬಿಲ್ವಫಲದ್ರುಮಮ್, [Malayalam] വിരിഞ്ചമജ്ജബ്രഹ്മാണ്ഡബൃഹദ്ബില്വഫലദ്രുമമ്, [Telugu] విరిఞ్చమజ్జబ్రహ్మాణ్డబృహద్బిల్వఫలద్రుమమ్
Sanskrit References
“viriñcamajjabrahmāṇḍabṛhadbilvaphaladrumam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.22.14 < [Chapter 22]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)