Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vihīnāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vihīnāḥ”—
- vihīnāḥ -
-
vihīna (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]vihīnā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Vihina
Alternative transliteration: vihinah, [Devanagari/Hindi] विहीनाः, [Bengali] বিহীনাঃ, [Gujarati] વિહીનાઃ, [Kannada] ವಿಹೀನಾಃ, [Malayalam] വിഹീനാഃ, [Telugu] విహీనాః
Sanskrit References
“vihīnāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 5.7 < [Book 5 - Aparīkṣitakārakaṃ]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 56.251 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 65.43 < [Chapter 65: bhūmijaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 65.137 < [Chapter 65: bhūmijaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 6.69.56 < [Chapter 69]
Verse 7.15.80 < [Chapter 15]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.179.29 < [Chapter 179]
Verse 1.295.92 < [Chapter 295]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 2.2.11.31 < [Chapter 11]
Verse 77.16 < [Chapter 77]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 20.1156 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)