Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vidāhinaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vidāhinaḥ”—
- vidāhinaḥ -
-
vidāhin (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]vidāhin (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]vidāhi (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Vidahin, Vidahi
Alternative transliteration: vidahinah, [Devanagari/Hindi] विदाहिनः, [Bengali] বিদাহিনঃ, [Gujarati] વિદાહિનઃ, [Kannada] ವಿದಾಹಿನಃ, [Malayalam] വിദാഹിനഃ, [Telugu] విదాహినః
Sanskrit References
“vidāhinaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 40 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 45 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 112 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 132 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 6.39.9 < [Chapter 39]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)