Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viśvaśaraṇāṅghryupalabdhavṛttiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viśvaśaraṇāṅghryupalabdhavṛttiḥ”—
- viśva -
-
viśva (noun, neuter)[compound], [vocative single]viśva (noun, masculine)[vocative single]
- śaraṇā -
-
śaraṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]śaraṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]śaraṇā (noun, feminine)[nominative single]
- aṅghryu -
-
aṅghri (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- upalabdha -
-
upalabdha (noun, masculine)[compound], [vocative single]upalabdha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vṛttiḥ -
-
vṛtti (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Vishva, Sharana, Anghri, Upalabdha, Vritti
Alternative transliteration: vishvasharananghryupalabdhavrittih, visvasarananghryupalabdhavrttih, [Devanagari/Hindi] विश्वशरणाङ्घ्र्युपलब्धवृत्तिः, [Bengali] বিশ্বশরণাঙ্ঘ্র্যুপলব্ধবৃত্তিঃ, [Gujarati] વિશ્વશરણાઙ્ઘ્ર્યુપલબ્ધવૃત્તિઃ, [Kannada] ವಿಶ್ವಶರಣಾಙ್ಘ್ರ್ಯುಪಲಬ್ಧವೃತ್ತಿಃ, [Malayalam] വിശ്വശരണാങ്ഘ്ര്യുപലബ്ധവൃത്തിഃ, [Telugu] విశ్వశరణాఙ్ఘ్ర్యుపలబ్ధవృత్తిః
Sanskrit References
“viśvaśaraṇāṅghryupalabdhavṛttiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 10.85.45 < [Chapter 85]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)