Analysis of “viśalyakaraṇīmukhyamahauṣadhividā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viśalyakaraṇīmukhyamahauṣadhividā”—

  • viśalyakaraṇīm -
  • viśalyakaraṇī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ukhyam -
  • ukhya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ukhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ukhyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ahau -
  • aha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ahi (noun, masculine)
    [locative single]
    ahu (noun, masculine)
    [locative single]
    ahu (noun, feminine)
    [locative single]
  • auṣadhi -
  • auṣadhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    auṣadhī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    auṣadhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    auṣadhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vidā -
  • vid (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vid (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vidā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Vishalyakarani, Ukhya, Aha, Ahi, Ahu, Aushadhi, Aushadhin, Vid, Vida

Alternative transliteration: vishalyakaranimukhyamahaushadhivida, visalyakaranimukhyamahausadhivida, [Devanagari/Hindi] विशल्यकरणीमुख्यमहौषधिविदा, [Bengali] বিশল্যকরণীমুখ্যমহৌষধিবিদা, [Gujarati] વિશલ્યકરણીમુખ્યમહૌષધિવિદા, [Kannada] ವಿಶಲ್ಯಕರಣೀಮುಖ್ಯಮಹೌಷಧಿವಿದಾ, [Malayalam] വിശല്യകരണീമുഖ്യമഹൌഷധിവിദാ, [Telugu] విశల్యకరణీముఖ్యమహౌషధివిదా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: