Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “valmīkasthāṇugulmakṣupatarumathanaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “valmīkasthāṇugulmakṣupatarumathanaḥ”—
- valmīkas -
-
valmīka (noun, masculine)[nominative single]
- thā -
-
tha (noun, masculine)[compound], [vocative single]tha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- aṇu -
-
aṇu (indeclinable)[indeclinable]aṇu (noun, masculine)[compound], [adverb]aṇu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- gulma -
-
gulma (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- kṣupata -
-
√kṣup (verb class 6)[imperative active second plural]
- ruma -
-
ruma (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- tha -
-
tha (noun, masculine)[compound], [vocative single]tha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- naḥ -
-
na (noun, masculine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
Extracted glossary definitions: Valmika, Tha, Anu, Gulma, Ruma, Asmad
Alternative transliteration: valmikasthanugulmakshupatarumathanah, valmikasthanugulmaksupatarumathanah, [Devanagari/Hindi] वल्मीकस्थाणुगुल्मक्षुपतरुमथनः, [Bengali] বল্মীকস্থাণুগুল্মক্ষুপতরুমথনঃ, [Gujarati] વલ્મીકસ્થાણુગુલ્મક્ષુપતરુમથનઃ, [Kannada] ವಲ್ಮೀಕಸ್ಥಾಣುಗುಲ್ಮಕ್ಷುಪತರುಮಥನಃ, [Malayalam] വല്മീകസ്ഥാണുഗുല്മക്ഷുപതരുമഥനഃ, [Telugu] వల్మీకస్థాణుగుల్మక్షుపతరుమథనః
Sanskrit References
“valmīkasthāṇugulmakṣupatarumathanaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 93.13 < [Chapter 93 - hasticeṣṭitādhyāyaḥ [hasticeṣṭita-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)