Analysis of “vacātiktāpāṭhāragvadhavatsakāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vacātiktāpāṭhāragvadhavatsakāḥ”—

  • vacā -
  • vacā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tiktā -
  • tikta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tikta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tiktā (noun, feminine)
    [nominative single]
    tig -> tikta (participle, masculine)
    [vocative single from √tig class 5 verb]
    tig -> tikta (participle, neuter)
    [vocative single from √tig class 5 verb]
    tig -> tiktā (participle, feminine)
    [nominative single from √tig class 5 verb]
    tij -> tikta (participle, masculine)
    [vocative single from √tij class 1 verb]
    tij -> tikta (participle, neuter)
    [vocative single from √tij class 1 verb]
    tij -> tiktā (participle, feminine)
    [nominative single from √tij class 1 verb]
    tik -> tikta (participle, masculine)
    [vocative single from √tik class 1 verb], [vocative single from √tik class 5 verb]
    tik -> tikta (participle, neuter)
    [vocative single from √tik class 1 verb], [vocative single from √tik class 5 verb]
    tik -> tiktā (participle, feminine)
    [nominative single from √tik class 1 verb], [nominative single from √tik class 5 verb]
  • apāṭhā -
  • apāṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • aragvadha -
  • aragvadha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aragvadha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vatsakāḥ -
  • vatsaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Extracted glossary definitions: Vaca, Tikta, Apatha, Aragvadha, Vatsaka

Alternative transliteration: vacatiktapatharagvadhavatsakah, [Devanagari/Hindi] वचातिक्तापाठारग्वधवत्सकाः, [Bengali] বচাতিক্তাপাঠারগ্বধবত্সকাঃ, [Gujarati] વચાતિક્તાપાઠારગ્વધવત્સકાઃ, [Kannada] ವಚಾತಿಕ್ತಾಪಾಠಾರಗ್ವಧವತ್ಸಕಾಃ, [Malayalam] വചാതിക്താപാഠാരഗ്വധവത്സകാഃ, [Telugu] వచాతిక్తాపాఠారగ్వధవత్సకాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: