Analysis of “vṛddhāstvāmeva”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vṛddhāstvāmeva”—

  • vṛddhās -
  • vṛddha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vṛddhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vṛdh -> vṛddha (participle, masculine)
    [nominative plural from √vṛdh class 1 verb], [vocative plural from √vṛdh class 1 verb]
    vṛdh -> vṛddhā (participle, feminine)
    [nominative plural from √vṛdh class 1 verb], [vocative plural from √vṛdh class 1 verb], [accusative plural from √vṛdh class 1 verb]
  • tvām -
  • tvā (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Vriddha, Tva, Yushmad, Eva

Alternative transliteration: vriddhastvameva, vrddhastvameva, [Devanagari/Hindi] वृद्धास्त्वामेव, [Bengali] বৃদ্ধাস্ত্বামেব, [Gujarati] વૃદ્ધાસ્ત્વામેવ, [Kannada] ವೃದ್ಧಾಸ್ತ್ವಾಮೇವ, [Malayalam] വൃദ്ധാസ്ത്വാമേവ, [Telugu] వృద్ధాస్త్వామేవ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: