Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vāmadevāya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vāmadevāya”—
- vāmadevāya -
-
vāmadeva (noun, masculine)[dative single]vāmadeva (noun, neuter)[dative single]
Extracted glossary definitions: Vamadeva
Alternative transliteration: vamadevaya, [Devanagari/Hindi] वामदेवाय, [Bengali] বামদেবায, [Gujarati] વામદેવાય, [Kannada] ವಾಮದೇವಾಯ, [Malayalam] വാമദേവായ, [Telugu] వామదేవాయ
Sanskrit References
“vāmadevāya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.114.292 < [Chapter 114]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.100.64 < [Chapter 100]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 1.2.40.105 < [Chapter 40]
Verse 4.2.13.52 < [Chapter 13]
Verse 5.1.40.7 < [Chapter 40]
Verse 5.3.3.37 < [Chapter 3]
Verse 6.1.254.78 < [Chapter 254]
Verse 6.1.266.33 < [Chapter 266]
Verse 106.6 [commentary, 1148A:15] < [Chapter 106]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.1065 < [Chapter 31]
Verse 31.1094 < [Chapter 31]
Verse 75.40 < [Chapter 75]
Verse 76.40 < [Chapter 76]
Verse 97.58 < [Chapter 97]
Verse 323.20 < [Chapter 323]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)