Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “uṣṇodakataṇḍulodakaparisrāvitakāmbalikasthālīpānīyapānaiśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “uṣṇodakataṇḍulodakaparisrāvitakāmbalikasthālīpānīyapānaiśca”—
- uṣṇodaka -
-
uṣṇodaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- taṇḍulodaka -
-
taṇḍulodaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- parisrāvi -
-
parisrāvin (noun, masculine)[compound], [adverb]parisrāvin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ta -
-
ta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, neuter)[compound], [vocative single]tan (noun, masculine)[compound]
- kāmbalikas -
-
kāmbalika (noun, masculine)[nominative single]
- thā -
-
tha (noun, masculine)[compound], [vocative single]tha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- alī -
-
ali (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]alin (noun, masculine)[nominative single]
- pānīya -
-
pānīya (noun, masculine)[compound], [vocative single]pānīya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√pā -> pānīya (participle, masculine)[vocative single from √pā class 1 verb], [vocative single from √pā class 2 verb]√pā -> pānīya (participle, neuter)[vocative single from √pā class 1 verb], [vocative single from √pā class 2 verb]√pā -> pānīya (participle, masculine)[vocative single from √pā class 2 verb]√pā -> pānīya (participle, neuter)[vocative single from √pā class 2 verb]√pā -> pānīya (participle, masculine)[vocative single from √pā class 3 verb]√pā -> pānīya (participle, neuter)[vocative single from √pā class 3 verb]
- pānaiś -
-
pāna (noun, masculine)[instrumental plural]pāna (noun, neuter)[instrumental plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Ushnodaka, Tandulodaka, Parisravin, Kambalika, Tha, Ali, Alin, Paniya, Pana
Alternative transliteration: ushnodakatandulodakaparisravitakambalikasthalipaniyapanaishca, usnodakatandulodakaparisravitakambalikasthalipaniyapanaisca, [Devanagari/Hindi] उष्णोदकतण्डुलोदकपरिस्रावितकाम्बलिकस्थालीपानीयपानैश्च, [Bengali] উষ্ণোদকতণ্ডুলোদকপরিস্রাবিতকাম্বলিকস্থালীপানীযপানৈশ্চ, [Gujarati] ઉષ્ણોદકતણ્ડુલોદકપરિસ્રાવિતકામ્બલિકસ્થાલીપાનીયપાનૈશ્ચ, [Kannada] ಉಷ್ಣೋದಕತಣ್ಡುಲೋದಕಪರಿಸ್ರಾವಿತಕಾಮ್ಬಲಿಕಸ್ಥಾಲೀಪಾನೀಯಪಾನೈಶ್ಚ, [Malayalam] ഉഷ്ണോദകതണ്ഡുലോദകപരിസ്രാവിതകാമ്ബലികസ്ഥാലീപാനീയപാനൈശ്ച, [Telugu] ఉష్ణోదకతణ్డులోదకపరిస్రావితకామ్బలికస్థాలీపానీయపానైశ్చ
Sanskrit References
“uṣṇodakataṇḍulodakaparisrāvitakāmbalikasthālīpānīyapānaiśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)