Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tvarāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tvarāt”—
- tva -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]tva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- arāt -
-
ara (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ara (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√rā (verb class 2)[imperfect active third single]√rās (verb class 2)[imperfect active third single]
Extracted glossary definitions: Tva, Ara
Alternative transliteration: tvarat, [Devanagari/Hindi] त्वरात्, [Bengali] ত্বরাত্, [Gujarati] ત્વરાત્, [Kannada] ತ್ವರಾತ್, [Malayalam] ത്വരാത്, [Telugu] త్వరాత్
Sanskrit References
“tvarāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.4 < [Chapter 3]
Verse 5.10.11 < [Chapter 10]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 65.6 < [Chapter 65]
Verse 1.1.16.54 < [Chapter 16]
Verse 1.1.19.9 < [Chapter 19]
Verse 1.1.21.37 < [Chapter 21]
Verse 1.1.21.64 < [Chapter 21]
Verse 1.1.32.20 < [Chapter 32]
Verse 1.2.20.24 < [Chapter 20]
Verse 6.1.14.7 < [Chapter 14]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 22A.22 < [Chapter 22A]
Verse 16.18 < [Chapter 16]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 20.158 < [Chapter 20]
Verse 43.21 < [Chapter 43]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)