Analysis of “trailokyamaṇḍapagaṇe”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “trailokyamaṇḍapagaṇe”—

  • trailokyam -
  • trailokya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    trailokya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • aṇḍa -
  • aṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pag -
  • pac (noun, masculine)
    [compound]
    pac (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • aṇe -
  • aṇi (noun, masculine)
    [vocative single]
    aṇ (verb class 1)
    [present middle first single]

Extracted glossary definitions: Trailokya, Anda, Pac, Ani

Alternative transliteration: trailokyamandapagane, [Devanagari/Hindi] त्रैलोक्यमण्डपगणे, [Bengali] ত্রৈলোক্যমণ্ডপগণে, [Gujarati] ત્રૈલોક્યમણ્ડપગણે, [Kannada] ತ್ರೈಲೋಕ್ಯಮಣ್ಡಪಗಣೇ, [Malayalam] ത്രൈലോക്യമണ്ഡപഗണേ, [Telugu] త్రైలోక్యమణ్డపగణే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: