Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tiṣṭhatātmālaye'male”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tiṣṭhatātmālaye'male”—
- tiṣṭhatā -
-
√sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)[instrumental single from √sthā class 1 verb]√sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)[instrumental single from √sthā class 1 verb]√sthā (verb class 1)[imperative active second plural]
- atmā -
-
atma (noun, masculine)[compound], [vocative single]atma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- alaye' -
-
alaya (noun, masculine)[locative single]alaya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]alayā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]ali (noun, masculine)[dative single]√lay (verb class 1)[imperfect middle first single]√lī (verb class 1)[imperfect middle first single]
- amale -
-
amala (noun, masculine)[locative single]amala (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]amalā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√mal (verb class 1)[imperfect middle first single]
Extracted glossary definitions: Tishthat, Atma, Alaya, Ali, Amala
Alternative transliteration: tishthatatmalaye'male, tisthatatmalaye'male, [Devanagari/Hindi] तिष्ठतात्मालयेऽमले, [Bengali] তিষ্ঠতাত্মালযেঽমলে, [Gujarati] તિષ્ઠતાત્માલયેઽમલે, [Kannada] ತಿಷ್ಠತಾತ್ಮಾಲಯೇಽಮಲೇ, [Malayalam] തിഷ്ഠതാത്മാലയേഽമലേ, [Telugu] తిష్ఠతాత్మాలయేఽమలే
Sanskrit References
“tiṣṭhatātmālaye'male” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.64.45 < [Chapter LXIV]
Verse 6.221.44 < [Chapter 221]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)