Analysis of “tatpurastādāvasathyamapi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tatpurastādāvasathyamapi”—

  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • purastād -
  • purastāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    purastāt (noun, masculine)
    [compound]
    purastāt (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    purastāt (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • āvasathyam -
  • āvasathya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āvasathya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āvasathyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Extracted glossary definitions: Tat, Tad, Purastat, Avasathya, Api

Alternative transliteration: tatpurastadavasathyamapi, [Devanagari/Hindi] तत्पुरस्तादावसथ्यमपि, [Bengali] তত্পুরস্তাদাবসথ্যমপি, [Gujarati] તત્પુરસ્તાદાવસથ્યમપિ, [Kannada] ತತ್ಪುರಸ್ತಾದಾವಸಥ್ಯಮಪಿ, [Malayalam] തത്പുരസ്താദാവസഥ്യമപി, [Telugu] తత్పురస్తాదావసథ్యమపి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: