Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tathātmāhaṃtayānayā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tathātmāhaṃtayānayā”—
- tathāt -
-
tatha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]tatha (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- māhan -
-
√māh -> māhat (participle, masculine)[nominative single from √māh class 1 verb], [vocative single from √māh class 1 verb]
- tayān -
-
taya (noun, masculine)[accusative plural]
- ayā -
-
ayā (indeclinable)[indeclinable]ā (noun, feminine)[instrumental single]e (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Tatha, Mahat, Taya, Aya
Alternative transliteration: tathatmahamtayanaya, [Devanagari/Hindi] तथात्माहंतयानया, [Bengali] তথাত্মাহংতযানযা, [Gujarati] તથાત્માહંતયાનયા, [Kannada] ತಥಾತ್ಮಾಹಂತಯಾನಯಾ, [Malayalam] തഥാത്മാഹംതയാനയാ, [Telugu] తథాత్మాహంతయానయా
Sanskrit References
“tathātmāhaṃtayānayā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.119.1 < [Chapter CXIX]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)