Analysis of “tasmādutpattisamakālamasau”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasmādutpattisamakālamasau”—

  • tasmād -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • utpatti -
  • utpatti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • samakālam -
  • samakāla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Tasmat, Tad, Samakala, Asi, Asu, Adah

Alternative transliteration: tasmadutpattisamakalamasau, [Devanagari/Hindi] तस्मादुत्पत्तिसमकालमसौ, [Bengali] তস্মাদুত্পত্তিসমকালমসৌ, [Gujarati] તસ્માદુત્પત્તિસમકાલમસૌ, [Kannada] ತಸ್ಮಾದುತ್ಪತ್ತಿಸಮಕಾಲಮಸೌ, [Malayalam] തസ്മാദുത്പത്തിസമകാലമസൌ, [Telugu] తస్మాదుత్పత్తిసమకాలమసౌ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: