Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tarkuyantramayānantadaityanirjitavāsavaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tarkuyantramayānantadaityanirjitavāsavaḥ”—
- tarku -
-
tarku (noun, masculine)[compound], [adverb]tarku (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- yantramayān -
-
yantramaya (noun, masculine)[accusative plural]
- anta -
-
anta (noun, masculine)[compound], [vocative single]anta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ant (verb class 1)[imperative active second single]
- daitya -
-
daitya (noun, masculine)[compound], [vocative single]daitya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nirjita -
-
nirjita (noun, masculine)[compound], [vocative single]nirjita (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vāsavaḥ -
-
vāsava (noun, masculine)[nominative single]vāsu (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Tarku, Yantramaya, Anta, Daitya, Nirjita, Vasava, Vasu
Alternative transliteration: tarkuyantramayanantadaityanirjitavasavah, [Devanagari/Hindi] तर्कुयन्त्रमयानन्तदैत्यनिर्जितवासवः, [Bengali] তর্কুযন্ত্রমযানন্তদৈত্যনির্জিতবাসবঃ, [Gujarati] તર્કુયન્ત્રમયાનન્તદૈત્યનિર્જિતવાસવઃ, [Kannada] ತರ್ಕುಯನ್ತ್ರಮಯಾನನ್ತದೈತ್ಯನಿರ್ಜಿತವಾಸವಃ, [Malayalam] തര്കുയന്ത്രമയാനന്തദൈത്യനിര്ജിതവാസവഃ, [Telugu] తర్కుయన్త్రమయానన్తదైత్యనిర్జితవాసవః
Sanskrit References
“tarkuyantramayānantadaityanirjitavāsavaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.25.13 < [Chapter XXV]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)