Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tapasānvitaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tapasānvitaḥ”—
- tapasān -
-
tapasa (noun, masculine)[accusative plural]
- vitaḥ -
-
vita (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Tapasa, Vita
Alternative transliteration: tapasanvitah, [Devanagari/Hindi] तपसान्वितः, [Bengali] তপসান্বিতঃ, [Gujarati] તપસાન્વિતઃ, [Kannada] ತಪಸಾನ್ವಿತಃ, [Malayalam] തപസാന്വിതഃ, [Telugu] తపసాన్వితః
Sanskrit References
“tapasānvitaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.32.31 < [Chapter 32]
Verse 2.30.59 < [Chapter 30]
Verse 1.1.16.12 < [Chapter 16]
Verse 5.2.60.12 < [Chapter 60]
Verse 3.73 < [Chapter 3]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29B.404 < [Chapter 29B]
Verse 42B.349 < [Chapter 42B]
Verse 12.337.44 < [Chapter 337]
Verse 12.337.50 < [Chapter 337]
Verse 13.28.22 < [Chapter 28]
Verse 13.141.22 < [Chapter 141]
Verse 276.1 < [Chapter 276]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)