Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tamasāvṛte”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tamasāvṛte”—
- tamasāvṛ -
-
tamasa (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- ṛte -
-
ṛte (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ṛte (indeclinable)[indeclinable]ṛta (noun, masculine)[locative single]ṛta (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]ṛtā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]ṛti (noun, feminine)[vocative single]ṛti (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Tamasa, Rite, Rita, Riti
Alternative transliteration: tamasavrite, tamasavrte, [Devanagari/Hindi] तमसावृते, [Bengali] তমসাবৃতে, [Gujarati] તમસાવૃતે, [Kannada] ತಮಸಾವೃತೇ, [Malayalam] തമസാവൃതേ, [Telugu] తమసావృతే
Sanskrit References
“tamasāvṛte” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.200.55 < [Chapter 200]
Verse 6.1.53.82 < [Chapter 53]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)