Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tamanvagādvānaravaryaketanaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tamanvagādvānaravaryaketanaḥ”—
- tama -
-
tama (noun, masculine)[compound], [vocative single]tama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nva -
-
nu (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]nu (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]nau (noun, feminine)[adverb]
- agād -
-
aga (noun, masculine)[adverb], [ablative single]aga (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√gā (verb class 2)[imperfect active third single], [aorist active third single]√gā (verb class 3)[aorist active third single]√gā (verb class 2)[imperfect active third single]
- vānara -
-
vānara (noun, masculine)[compound], [vocative single]vānara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- varya -
-
varī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]varin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]varya (noun, masculine)[compound], [vocative single]varya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vṛ -> varya (participle, masculine)[compound from √vṛ]√vṛ -> varya (participle, neuter)[compound from √vṛ]√vṛ -> varya (absolutive)[absolutive from √vṛ]√vṛ -> varya (participle, masculine)[vocative single from √vṛ]√vṛ -> varya (participle, neuter)[vocative single from √vṛ]
- aketanaḥ -
-
aketana (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Tama, Aga, Vanara, Vari, Varin, Varya, Aketana
Alternative transliteration: tamanvagadvanaravaryaketanah, [Devanagari/Hindi] तमन्वगाद्वानरवर्यकेतनः, [Bengali] তমন্বগাদ্বানরবর্যকেতনঃ, [Gujarati] તમન્વગાદ્વાનરવર્યકેતનઃ, [Kannada] ತಮನ್ವಗಾದ್ವಾನರವರ್ಯಕೇತನಃ, [Malayalam] തമന്വഗാദ്വാനരവര്യകേതനഃ, [Telugu] తమన్వగాద్వానరవర్యకేతనః
Sanskrit References
“tamanvagādvānaravaryaketanaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 14.51.54 < [Chapter 51]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)