Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tamakaviśeṣapratamakalakṣaṇamāhajvaramūrcchayuta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tamakaviśeṣapratamakalakṣaṇamāhajvaramūrcchayuta”—
- tamaka -
-
tamaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- viśeṣa -
-
viśeṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]viśeṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pratamaka -
-
pratamaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- lakṣaṇam -
-
lakṣaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]lakṣaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]lakṣaṇā (noun, feminine)[adverb]
- āha -
-
āhan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]√ah (verb class 5)[perfect active third single]
- jvaram -
-
jvara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]jvarā (noun, feminine)[adverb]
- ūr -
-
- ccha -
-
ccha (noun, masculine)[compound], [vocative single]ccha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yuta -
-
yuta (noun, masculine)[compound], [vocative single]yuta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√yu -> yuta (participle, masculine)[vocative single from √yu class 2 verb], [vocative single from √yu class 6 verb], [vocative single from √yu class 9 verb]√yu -> yuta (participle, neuter)[vocative single from √yu class 2 verb], [vocative single from √yu class 6 verb], [vocative single from √yu class 9 verb]√yu -> yuta (participle, masculine)[vocative single from √yu class 3 verb]√yu -> yuta (participle, neuter)[vocative single from √yu class 3 verb]√yu (verb class 2)[imperative active second plural]
Extracted glossary definitions: Tamaka, Vishesha, Pratamaka, Lakshana, Ahan, Jvara, Ccha, Yuta
Alternative transliteration: tamakavisheshapratamakalakshanamahajvaramurcchayuta, tamakavisesapratamakalaksanamahajvaramurcchayuta, [Devanagari/Hindi] तमकविशेषप्रतमकलक्षणमाहज्वरमूर्च्छयुत, [Bengali] তমকবিশেষপ্রতমকলক্ষণমাহজ্বরমূর্চ্ছযুত, [Gujarati] તમકવિશેષપ્રતમકલક્ષણમાહજ્વરમૂર્ચ્છયુત, [Kannada] ತಮಕವಿಶೇಷಪ್ರತಮಕಲಕ್ಷಣಮಾಹಜ್ವರಮೂರ್ಚ್ಛಯುತ, [Malayalam] തമകവിശേഷപ്രതമകലക്ഷണമാഹജ്വരമൂര്ച്ഛയുത, [Telugu] తమకవిశేషప్రతమకలక్షణమాహజ్వరమూర్చ్ఛయుత
Sanskrit References
“tamakaviśeṣapratamakalakṣaṇamāhajvaramūrcchayuta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 9 < [Chapter 4: śvāsahidhmānidāna-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)