Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tadratnakuṭṭimaniviṣṭamahiṣṭhayogapīṭhe'ṣṭapatramaruṇaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadratnakuṭṭimaniviṣṭamahiṣṭhayogapīṭhe'ṣṭapatramaruṇaṃ”—
- tad -
-
tad (indeclinable)[indeclinable]tad (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- ratna -
-
ratna (noun, masculine)[compound], [vocative single]ratna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kuṭṭima -
-
kuṭṭima (noun, masculine)[compound], [vocative single]kuṭṭima (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- niviṣṭam -
-
niviṣṭa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]niviṣṭa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]niviṣṭā (noun, feminine)[adverb]
- ahiṣ -
-
ahi (noun, masculine)[nominative single]
- ṭha -
-
ṭha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- yogapīṭhe' -
-
yogapīṭha (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- aṣṭapatram -
-
aṣṭapatra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aṣṭapatra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- aruṇam -
-
aruṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aruṇā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Tad, Tat, Ratna, Kuttima, Nivishta, Ahi, Tha, Yogapitha, Ashtapatra, Aruna
Alternative transliteration: tadratnakuttimanivishtamahishthayogapithe'shtapatramarunam, tadratnakuttimanivistamahisthayogapithe'stapatramarunam, [Devanagari/Hindi] तद्रत्नकुट्टिमनिविष्टमहिष्ठयोगपीठेऽष्टपत्रमरुणं, [Bengali] তদ্রত্নকুট্টিমনিবিষ্টমহিষ্ঠযোগপীঠেঽষ্টপত্রমরুণং, [Gujarati] તદ્રત્નકુટ્ટિમનિવિષ્ટમહિષ્ઠયોગપીઠેઽષ્ટપત્રમરુણં, [Kannada] ತದ್ರತ್ನಕುಟ್ಟಿಮನಿವಿಷ್ಟಮಹಿಷ್ಠಯೋಗಪೀಠೇಽಷ್ಟಪತ್ರಮರುಣಂ, [Malayalam] തദ്രത്നകുട്ടിമനിവിഷ്ടമഹിഷ്ഠയോഗപീഠേഽഷ്ടപത്രമരുണം, [Telugu] తద్రత్నకుట్టిమనివిష్టమహిష్ఠయోగపీఠేఽష్టపత్రమరుణం
Sanskrit References
“tadratnakuṭṭimaniviṣṭamahiṣṭhayogapīṭhe'ṣṭapatramaruṇaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.103.26 < [Chapter 103]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)