Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tāvadevāribhirasāvardhamārge”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tāvadevāribhirasāvardhamārge”—
- tāvad -
-
tāvat (indeclinable)[indeclinable]tāvat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tāvat (noun, masculine)[compound]tāvat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- evā -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]evā (noun, feminine)[nominative single]
- aribhir -
-
ari (noun, masculine)[instrumental plural]ari (noun, neuter)[instrumental plural]ari (noun, feminine)[instrumental plural]arin (noun, neuter)[instrumental plural]
- asāvar -
-
√as (verb class 2)[imperative active first dual]√sā (verb class 4)[aorist active first dual]
- ṛdha -
-
√ṛdh (verb class 6)[imperative active second single]
- mārge -
-
mārga (noun, masculine)[locative single]mārga (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]mārgā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Tavat, Eva, Ari, Arin, Marga
Alternative transliteration: tavadevaribhirasavardhamarge, [Devanagari/Hindi] तावदेवारिभिरसावर्धमार्गे, [Bengali] তাবদেবারিভিরসাবর্ধমার্গে, [Gujarati] તાવદેવારિભિરસાવર્ધમાર્ગે, [Kannada] ತಾವದೇವಾರಿಭಿರಸಾವರ್ಧಮಾರ್ಗೇ, [Malayalam] താവദേവാരിഭിരസാവര്ധമാര്ഗേ, [Telugu] తావదేవారిభిరసావర్ధమార్గే
Sanskrit References
“tāvadevāribhirasāvardhamārge” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.108.19 < [Chapter CVIII]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)