Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tāvacchivassākṣādālaṃbe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tāvacchivassākṣādālaṃbe”—
- tāvacch -
-
tāvat (indeclinable)[indeclinable]tāvat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tāvat (noun, masculine)[compound]tāvat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- śivas -
-
śiva (noun, masculine)[nominative single]
- sākṣād -
-
sākṣāt (indeclinable)[indeclinable]sākṣa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]sākṣa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ālambe -
-
ālamba (noun, masculine)[locative single]ālamba (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]ālambā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]ālambi (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Tavat, Shiva, Sakshat, Saksha, Alamba, Alambi
Alternative transliteration: tavacchivassakshadalambe, tavacchivassaksadalambe, [Devanagari/Hindi] तावच्छिवस्साक्षादालंबे, [Bengali] তাবচ্ছিবস্সাক্ষাদালংবে, [Gujarati] તાવચ્છિવસ્સાક્ષાદાલંબે, [Kannada] ತಾವಚ್ಛಿವಸ್ಸಾಕ್ಷಾದಾಲಂಬೇ, [Malayalam] താവച്ഛിവസ്സാക്ഷാദാലംബേ, [Telugu] తావచ్ఛివస్సాక్షాదాలంబే
Sanskrit References
“tāvacchivassākṣādālaṃbe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.28.41 < [Chapter 28]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)