Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “syāma”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “syāma”—
- syāma -
-
syāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]syāma (noun, neuter)[compound], [vocative single]√as (verb class 2)[optative active first plural]√sā (verb class 4)[imperative active first plural]
Extracted glossary definitions: Syama
Alternative transliteration: syama, [Devanagari/Hindi] स्याम, [Bengali] স্যাম, [Gujarati] સ્યામ, [Kannada] ಸ್ಯಾಮ, [Malayalam] സ്യാമ, [Telugu] స్యామ
Sanskrit References
“syāma” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 21 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 7.54 [commentary, 142:4] < [Chapter 7]
Verse 8.38 < [Chapter 8]
Verse 26.27 < [Chapter 26]
Verse 29.5 < [Chapter 29]
Verse 34.35 < [Chapter 34]
Verse 47.4 < [Chapter 47]
Verse 47.16 < [Chapter 47]
Verse 56.24 < [Chapter 56]
Verse 65.90 < [Chapter 65]
Verse 75.28 < [Chapter 75]
Verse 77.13 < [Chapter 77]
Verse 83.16 < [Chapter 83]
Verse 93.7 < [Chapter 93]
Verse 106.6 [commentary, 1148:7] < [Chapter 106]
Verse 107.28 [commentary, 1171:2] < [Chapter 107]
Verse 107.57 < [Chapter 107]
Verse 108.12e [commentary, 1217:3] < [Chapter 108]
Verse 110.33 [commentary, 1307:8] < [Chapter 110]
Verse 112.125 < [Chapter 112]
Verse 113.68 < [Chapter 113]
Verse 113.69 < [Chapter 113]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)