Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “svarṇasūkṣmanimeṣāḍhyapuṭaromālinetrakaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svarṇasūkṣmanimeṣāḍhyapuṭaromālinetrakaḥ”—
- svarṇa -
-
svarṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]svarṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sūkṣma -
-
sūkṣma (noun, masculine)[compound], [vocative single]sūkṣma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nimeṣā -
-
nimeṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- āḍhya -
-
āḍhya (noun, masculine)[compound], [vocative single]āḍhya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- puṭa -
-
puṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]puṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√puṭ (verb class 6)[imperative active second single]
- romāli -
-
romālī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- netrakaḥ -
-
netraka (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Svarna, Sukshma, Nimesha, Adhya, Puta, Romali, Netraka
Alternative transliteration: svarnasukshmanimeshadhyaputaromalinetrakah, svarnasuksmanimesadhyaputaromalinetrakah, [Devanagari/Hindi] स्वर्णसूक्ष्मनिमेषाढ्यपुटरोमालिनेत्रकः, [Bengali] স্বর্ণসূক্ষ্মনিমেষাঢ্যপুটরোমালিনেত্রকঃ, [Gujarati] સ્વર્ણસૂક્ષ્મનિમેષાઢ્યપુટરોમાલિનેત્રકઃ, [Kannada] ಸ್ವರ್ಣಸೂಕ್ಷ್ಮನಿಮೇಷಾಢ್ಯಪುಟರೋಮಾಲಿನೇತ್ರಕಃ, [Malayalam] സ്വര്ണസൂക്ഷ്മനിമേഷാഢ്യപുടരോമാലിനേത്രകഃ, [Telugu] స్వర్ణసూక్ష్మనిమేషాఢ్యపుటరోమాలినేత్రకః
Sanskrit References
“svarṇasūkṣmanimeṣāḍhyapuṭaromālinetrakaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.118.21 < [Chapter 118]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)