Analysis of “svapnaśayyāsukhābhyaṅgasnānanirvṛtiharṣaṇaiḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svapnaśayyāsukhābhyaṅgasnānanirvṛtiharṣaṇaiḥ”—

  • svapna -
  • svapna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svapna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śayyāsu -
  • śayyā (noun, feminine)
    [locative plural]
  • khā -
  • kha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    khā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhyaṅgasnāna -
  • abhyaṅgasnāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhyaṅgasnāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nirvṛti -
  • nirvṛti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    nirvṛti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • harṣaṇaiḥ -
  • harṣaṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    harṣaṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Extracted glossary definitions: Svapna, Shayya, Kha, Abhyangasnana, Harshana

Alternative transliteration: svapnashayyasukhabhyangasnananirvritiharshanaih, svapnasayyasukhabhyangasnananirvrtiharsanaih, [Devanagari/Hindi] स्वप्नशय्यासुखाभ्यङ्गस्नाननिर्वृतिहर्षणैः, [Bengali] স্বপ্নশয্যাসুখাভ্যঙ্গস্নাননির্বৃতিহর্ষণৈঃ, [Gujarati] સ્વપ્નશય્યાસુખાભ્યઙ્ગસ્નાનનિર્વૃતિહર્ષણૈઃ, [Kannada] ಸ್ವಪ್ನಶಯ್ಯಾಸುಖಾಭ್ಯಙ್ಗಸ್ನಾನನಿರ್ವೃತಿಹರ್ಷಣೈಃ, [Malayalam] സ്വപ്നശയ്യാസുഖാഭ്യങ്ഗസ്നാനനിര്വൃതിഹര്ഷണൈഃ, [Telugu] స్వప్నశయ్యాసుఖాభ్యఙ్గస్నాననిర్వృతిహర్షణైః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: