Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “spandaśaktimivānilaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “spandaśaktimivānilaḥ”—
- spanda -
-
spanda (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- śaktim -
-
śakti (noun, feminine)[accusative single]śakti (noun, masculine)[accusative single]
- ivā -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
- anilaḥ -
-
anila (noun, masculine)[nominative single]√nil (verb class 6)[imperfect active second single]
Extracted glossary definitions: Spanda, Shakti, Iva, Anila
Alternative transliteration: spandashaktimivanilah, spandasaktimivanilah, [Devanagari/Hindi] स्पन्दशक्तिमिवानिलः, [Bengali] স্পন্দশক্তিমিবানিলঃ, [Gujarati] સ્પન્દશક્તિમિવાનિલઃ, [Kannada] ಸ್ಪನ್ದಶಕ್ತಿಮಿವಾನಿಲಃ, [Malayalam] സ്പന്ദശക്തിമിവാനിലഃ, [Telugu] స్పన్దశక్తిమివానిలః
Sanskrit References
“spandaśaktimivānilaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.87.12 < [Chapter LXXXVII]
Verse 6.114.15 < [Chapter CXIV]
Verse 5.88.11 < [Chapter 88]
Verse 6.118.14 < [Chapter 118]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)