Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “so'śvamedhaphalaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “so'śvamedhaphalaṃ”—
- so' -
-
saḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]so (noun, feminine)[compound]sa (noun, masculine)[nominative single]
- aśvamedha -
-
aśvamedha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- phalam -
-
phala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]phala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]phalā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Sah, Ashvamedha, Phala
Alternative transliteration: so'shvamedhaphalam, so'svamedhaphalam, [Devanagari/Hindi] सोऽश्वमेधफलं, [Bengali] সোঽশ্বমেধফলং, [Gujarati] સોઽશ્વમેધફલં, [Kannada] ಸೋಽಶ್ವಮೇಧಫಲಂ, [Malayalam] സോഽശ്വമേധഫലം, [Telugu] సోఽశ్వమేధఫలం
Sanskrit References
“so'śvamedhaphalaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.43.30 < [Chapter 43]
Verse 3.43.32 < [Chapter 43]
Verse 3.43.47 < [Chapter 43]
Verse 5.98.44 < [Chapter 98]
Verse 6.27.50 < [Chapter 27]
Verse 6.64.103 < [Chapter 64]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 6.255 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
Verse 6.256 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
Verse 8.368 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Verse 11.115 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.41.13 < [Chapter 41]
Verse 2.7.3.46 < [Chapter 3]
Verse 3.1.43.6 < [Chapter 43]
Verse 5.1.20.8 < [Chapter 20]
Verse 5.1.27.99 < [Chapter 27]
Verse 5.2.77.65 < [Chapter 77]
Verse 5.3.32.23 < [Chapter 32]
Verse 5.3.36.17 < [Chapter 36]
Verse 5.3.98.35 < [Chapter 98]
Verse 5.3.115.9 < [Chapter 115]
Verse 5.3.133.39 < [Chapter 133]
Verse 5.3.140.6 < [Chapter 140]
Verse 5.3.146.112 < [Chapter 146]
Verse 5.3.156.22 < [Chapter 156]
Verse 5.3.168.32 < [Chapter 168]
Verse 5.3.179.7 < [Chapter 179]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 4.107 < [Chapter 4]
Verse 13.17.171 < [Chapter 17]
Verse 13.99.17 < [Chapter 99]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.125 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 1.16.21 < [Chapter 16]
Verse 1.97.7 < [Chapter 97]
Verse 1.99.3 < [Chapter 99]
Verse 1.101.25 < [Chapter 101]
Verse 1.143.48 < [Chapter 143]
Verse 1.164.29 < [Chapter 164]
Verse 4.121.69 < [Chapter 121]
Verse 4.121.145 < [Chapter 121]
Verse 4.148.8 < [Chapter 148]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)